close
本人因深陷韓綜無法自拔,
所以決定以無限延伸來讓自己安心點。
也就是在看節目的同時先忍痛捨棄中譯版,看不懂的慢慢查字典
在至少有學一點單字的情況下,讓自己自以為的覺得追韓綜追得比較心安。
很喜歡姜虎東的star king這個節目(雖然我都只關注來賓)
他主要就是從全國各地(也有國外跑來的)徵求表演者,然後可以爭取獎金。
最近SJ因為三輯的關係常常上這節目,
尤其是朴利特完全跟BOOM學了一些低級的東西,下次再寫一篇
這次先來看因大跳低級舞被打的偶像:
朴利特的臉整個很羞愧,算是什麼不好學學低級舞幹麻!!!
下次再來寫一篇:那些朴利特跟Boom學的壞事。
對於還沒寫的文章先預告也是迷妹Style,真是浪漫~~~
我認真的覺得我得了截圖強迫症,看到好笑的一定馬上截截截截截
好李加在最近發現pps有截圖的功能,不用另外開ps真的是天助我也~~~~
所以我還是要說一句老話:謝謝你,9527。
再來是我本身覺得近期最好笑的片段總匯,百看不膩!!!
因為它本身不給我放到網誌,所以請點下面的連結看好笑片段:
點我點我點我點我點我點我!(小西瓜語氣)
大略翻譯:
首先是韓庚挑戰悲情表情:


接下來換成沒想到可以掉下眼淚的神童,

還被說:或許,讓你流淚的人是金申英?(韓國諧星)
歌詞從不要走換成五花肉,表情馬上急開心!!太可愛!


後來恩赫還和神童表演了所謂"最近歌手必備的個人技",
神童無非就是扮演八戒的腳色,神童歐霸太可愛了!!
接下來是利特老人不認輸的高音模仿,完全大破音
還死不放棄的樣子太好笑:


這句話真的寫得太好.......

這位就是走紅於亞洲super junior的隊長:

再來是恩赫和朴利特挑戰唱歌唱得好的秘方:
你可以再放得開一點呀:

最後無非就是無限延伸的極致之迷妹外加宅女的style:
自己剪接自己翻譯自己po上網
因為我實在太深愛朴利特當時的髮型和臉蛋了,
當時真的好年輕呀呀呀呀~~~~
另一個節目"明星金鐘",請服用:
事實也證明他找鏡頭功力真的是一流。

我只能說因為朴利特我整個18般武藝樣樣精通了我。
but!聽力還是十分微弱,
所以聽力都放空不翻譯擅自以吹口哨的姿態帶過~~~
只能說我對於偶像搞笑真的完全沒有招架之力,救命呀。
ok,一下戲,馬上找了節目上的那兩首歌,
所以剛剛是不是叫你點進去看!現在融入不了了吧!
第一首/Brown eyes-가지마가지마:
只能說這支MV的藝術層面大概到了101這麼高,
大概不是我這種迷妹階層可以看得懂的
所以馬上去知識+找答案,
沒想到有人就只是把歌詞貼上就說:看歌詞大概就可以了解了!
結果下面馬上就有人嗆聲:
你有回答跟沒回答一樣!!
說說看那隻驢子是怎麼回事!
說說看他幹麻舔電池!
說說看那哈咪兩齒幹麻對嘴!
說說看阿說說看阿!
把裡面的小木偶形容成哈咪兩齒實在太好笑了阿!(要看了才懂!)
其實我在看這支MV的時候也順便看了youtube下面的評論
有人簡潔的說出了我的心聲:이거 뭐야!!!(這是什麼嘛!!!)
據說MV男主角是當年"有你真好"的小男孩,
現在是國民年下男,太可愛了他。
所以附上所謂看了就可以懂mv劇情的歌詞,
(本人跟著感覺走的翻譯,意境更高):
-------------------
우리 함께 했던 날들 그 기억들만 남아
我們在一起的那些日子,只剩下了記憶
너를 지워야만 내가 살 수 있을까?
只有將你抹去,我才活得下來嗎?
우리 함께 했던 날들 자꾸만 너 떠올라
我們在一起的那些日子裡,總是想起你
너를 보내야만 내가 살 수 있을까?
只有離開你,我才活得下來嗎?
가지마 떠나지마 제발
別走,千萬別離開我
가지마 사랑하잖아?
別走,不是相愛著的嗎?
가지마 나 혼자 남겨두고 제발 제발 제발
別走 留我一個人 千萬 千萬 千萬
가지마 가지마 가지마
別走 別走 別走
아직 너를 위해 바보처럼 살아가는데
還為了你,像個傻瓜似的活著
너는 어디에 네가 필요한데
你在哪裡? 我需要你
oh baby 내 사람아 이제 그만 내게 돌아와줘
oh baby 我的人生到現在為止,請回來我身邊
장낭처럼 그렇게 돌아와
就當作在開玩笑那樣,你回來我身邊吧
항상 너만을 위해서 살아가고 싶지만
雖然總是想著只為了你活下來
때론 그 사랑마저도 힘이 들잖아
有時這份愛卻讓我如此辛苦
아프고 아플만큼 지치고 지치만큼
很痛 非常疼痛 疲倦 非常疲倦
지위봐도 참아봐도 네가 떠올라
試著抹去 試著忍住 你回來吧
너도 나처럼 아프잖아? 너도 나처럼 힘들잖아?
你不也像我一樣傷痛嗎? 你不也像我一樣辛苦嗎?
돌아와 내께로 잊지 못할 내 사람아
請回來我身邊 我無法忘記我的人
---------------------
在此徵求看完歌詞後知道MV在說什麼的人。
再來是讓朴利特大破音的- 하동균/그녀를 사랑해줘요:
歌詞我就不翻譯了,畢竟我也是很忙的!!!
你們就聽一個感覺吧。
突然有種虎頭蛇尾的感覺,因為無限延伸本身就是一個找罪給自己受的行為。
而且我現在已經跟朴利特一樣非常容易勞累。
說這麼多還不就是要去讀韓文了的意思,這句話還要我多說嗎?
九月要考檢定很緊繃耶。
沒考過我真不知道拿什麼老臉去見朴利特。

朴利特這張也好像楊奇煜唷,煩耶!
全站熱搜